命運(yùn)造物,使人受煉獄苦,解脫不得。躲避!逃離!掙扎!吶喊!抗?fàn)!心中存“恨”,蟄伏于光影之間 ;韜光養(yǎng)晦,君子復(fù)仇,在夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)之間贏得了什么又失去了什么……
唯有“寬容”,是對(duì)自我的救贖,回歸內(nèi)心的平和、愛與安寧。
收錄于“電子唱作人”尚雯婕2016全創(chuàng)作專輯《Black & Golden黑金》中的《a horse’s dream 夢(mèng)馬》由尚雯婕本人包攬作詞作曲演唱,英國(guó)鬼才電子樂大師David Kosten跨刀編曲,將東西方音樂元素巧妙的碰撞,營(yíng)造出極具神秘感與殿堂感的音樂作品。同時(shí),作為好萊塢史詩巨制《賓虛Ben-Hur》中國(guó)推廣曲身份正式曝光的《a horse’s dream 夢(mèng)馬》與電影主人公坎坷多舛,卻又極富戲劇色彩的一生完美契合,以一匹馬的視角解讀了這部“王子復(fù)仇記”。而尚雯婕在演繹這首歌中似哭泣,似吶喊,又似狂笑的唱法極具沖擊力,令人過耳不忘,觸動(dòng)神經(jīng)、回味無窮。